Everyone can hear that the commentary sounds a little 'wooden'... Just listen to Huddo give the quarter time scores, and you know it's not real-life.
In-game, you'll have something like "That's a great goal by..... RIEWOLDT"...which is clearly two audio clips stitched together in real-time.
"That's a great goal by" and "RIEWOLDT"
And I can tell there's 'regular' and 'excited' versions of each of the players names.... which sometimes don't flow well in the commentary (interchange commentary sounds like it used the 'excited' name versions. ("Coming to the bench now is.... MARSHALL!")
I was wondering how all this could sound with a smarter clipping of the sentences.
like "by Riewoldt" could be a clip... So the sentence 'break' would occur at a more logical place.
"That's a great goal....by Riewoldt"
I think this is how AFL '99 did it.... I remember Bruce sounding fairly good with comments like "That's a sensational mark....by Stewie Loewe".
Of course there is tons of commentary....and I'm not sure how many clips there are that would allow for this sort of restructure... Plus Huddo would have a LOT of re-recording on his hands....
But it would be nice if the commentary sounded a bit better, and this is just a thought on how that could maybe work.
Please let me know what you think.... or if there are things you've already discovered in implementing the current way as it is.